ארכיון עורך

04 נובמבר

השיבה

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב פרוזה - תרגום

ספרו האוטוביוגרפי של זוכה פרס פוליצר הישאם מטר, על נסיבות היעלמו של אביו תחת שלטון קדאפי.

קראו עוד
04 נובמבר

השיבה / פרק ראשון

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב קטעים ראשונים

בחזרה לעמוד הספר 1 פתח מילוט   שעת בוקר מוקדמת, מרץ 2012. אמי, אשתי דיאנה ואני יושבים בשורת כיסאות מוברגים לרצפה באולם ההמתנה של נמל התעופה הבינלאומי בקהיר. הכרוז מודיע כי טיסה מספר 835 לבֶּנגאזי תצא במועדה. מפעם לפעם אמי מעיפה בי מבטי חרדה. גם דיאנה נראית מודאגת. היא מניחה את כף ידה על זרועי […]

קראו עוד
04 נובמבר

הנוסע

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב פרוזה - תרגום

ליל הבדולח, 1938: גבר יהודי מנסה להימלט מגרמניה עם תיק מלא מזומנים. רומן מאת אולריך בושוויץ.

קראו עוד
04 נובמבר

הנוסע / פרק ראשון

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב קטעים ראשונים

בחזרה לעמוד הספר 1 בֵּקֶר התרומם, מעך את הסיגר במאפרה, כיפתר את המקטורן והניח את ידו הימנית על כתפו של זילברמן במחווה אבהית. "שיהיה בהצלחה, אוטו. נראה לי שעד מחר כבר אחזור לברלין. אם יקרה משהו, פשוט תתקשר אלי להמבורג." זילברמן הינהן. "רק עשה לי טובה," הוא ביקש, "אל תלך להמר שוב, תסתפק בכך שיש […]

קראו עוד
08 ספטמבר

הכל בגלל רוזי

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב פרוזה - תרגום

בספר השלישי בטרילוגיה המצליחה של גרהם סימסיון ("פרויקט רוזי") מתמודדים דון ורוזי עם משימת גידול בנם.

קראו עוד
08 ספטמבר

שריפות קטנות בכל מקום

נכתב ע"י 1 תגובה נכתב ב פרוזה - תרגום

רב המכר הגדול של סלסט אינג, על שתי משפחות שונות זו מזו ועל העימות הבלתי נמנע שנוצר ביניהן.

קראו עוד
08 ספטמבר

הכל בגלל רוזי / פרק ראשון

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב כללי

בחזרה לעמוד הספר   1   הבעיות התחילו כשעמדתי על רגל אחת וקילפתי צדפות. אם לא הייתי מדען, שמודע לנטייה האנושית לראות דפוסים במקומות שבהם הם לא קיימים, יכול להיות שהייתי מסיק שאֵל כלשהו מעניש אותי על חטא הגאווה. מוקדם יותר באותו אחר צהריים מילאתי טופס הערכת ביצועים, והוצגה בפנַי השאלה, "מהי/מהן לדעתך החוזקה/החוזקות העיקריות […]

קראו עוד
08 ספטמבר

שיעור נהיגה / פרק ראשון

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב קטעים ראשונים

בחזרה לעמוד הספר   1   סוניה יושבת בתוך מכונית, היא הביאה איתה את המילון שלה. הוא כבד, והוא מונח בתיק שלה על המושב האחורי. היא במחצית הדרך של תרגום המותחן החדש של יוֹסטָה סוֶונסוֹן, שכבר בספרו הקודם ניכר כי רמת הכתיבה שלו נמצאת במגמת ירידה. היא חשבה: עכשיו זה הזמן, אני עדיין יכולה להרשות […]

קראו עוד
08 ספטמבר

שיעור נהיגה

נכתב ע"י אין תגובות נכתב ב פרוזה - תרגום

רומן מאת דורתה נורס על אישה שמתקשה לשנות את חייה. בין המועמדים הסופיים לפרס הבוקר הבינלאומי.

קראו עוד
02 מאי

בובות על חוט / פתיחת הרומן

נכתב ע"י 1 תגובה נכתב ב קטעים ראשונים

בחזרה לעמוד הספר    פרק 1 החלום של מריסה   האם ערה היא או שרויה בחלום? היא עדיין חשה את החוֹם בגב כף רגלה הימנית, תחושה יוצאת דופן שחולפת בכל גופה ומזכירה לה שהיא לא לבדה במיטה הזאת. שטף של זיכרונות הציף את מוחה, אבל הסדר שלהם הלך והתבהר, כמו תשבץ שנשלם לאיטו. הן היו […]

קראו עוד