08 אוגוסט

וההיפופוטמים התבשלו בתוך הבריכות שלהם

נכתב ע"י 1 תגובה נכתב ב פרוזה - תרגום

בשנת 2008 התפרסם, לראשונה בשלמותו, רומן אבוד שכתבו במשותף שניים מגדולי הסופרים האמריקאים במאה העשרים – ויליאם ס' בורוז ("ארוחה עירומה") וג'ק קרואק ("בדרכים"). את הספר כתבו השניים בסוף מלחמת העולם השנייה, בעת שחלקו דירה בניו יורק. הסיפור נכתב בהשראת פרשת רצח סנסציונית שבה היה מעורב ידידם המשותף, לוסיאן קאר. אזכורים לפרשה הופיעו בסיפורים מוקדמים של קרואק ובורוז ובביוגרפיות שנכתבו על אודותיהם, אך רק לאחר יותר מ-60 שנה, כשכל מעורבי הפרשה הלכו לעולמם, התפרסם הרומן בגרסתו המקורית.
.
בשני קולות של מספרים – ששמם ברומן ויל דֶניסֶן ומַייק רַייקו – מתואר סיפור מעשה על חבורה בוהמיינית פרועה ועל שתי דמויות מתוכה: פיליפ טוּריאן בן השבע-עשרה, צעיר יפה בעל מיניות מעורפלת, "מסוג הנערים שמתרוממים ספרותיים כותבים להם סונטות"; ורמזי אלן, הומו כבן ארבעים שכרוך אחרי פיליפ ומשוכנע שיש לאהבה ביניהם סיכוי. "כשהם נפגשים תמיד קורה משהו," מספר דניסן, "וביחד הם צירוף שעולה לכולם על העצבים." כך, בפרקים שנכתבו לסירוגין על ידי בורוז (דניסן) וקרואק (רייקו), מתוארת מערכת יחסים טרגית-קומית שסופה רצח אכזרי.
.
סביב פיליפ היפה ורמזי המאוהב מתקבצת חבורה שצורכת סמים ואלכוהול על בסיס יומיומי. ברברה, ג'ייני, פיליפ, מייק, ויל וכל השאר נעים כאחוזי תזזית בין מועדוני ג'אז, ברים אפלים ודירות מגורים. הם חולמים לברוח לפריז על אונייה, אבל נשארים. הם משתכרים, רבים, מקללים, מתפלספים, ולבסוף – גם מתפכחים מחלומותיהם.
.
"וההיפופטמים התבשלו בתוך הבריכות שלהם" הוא רומן תקופתי מסעיר שחושף את ראשית דרכם של שני ענקי דור ה"בּיט" – זרם חדשני בפרוזה ובשירה האמריקאיות שהביא לעולם את ילדי דור הפרחים. תרגומו הראשון לעברית, שרואה אור בהוצאת "אחוזת בית", נעשה על ידי אמיר צוקרמן. אל הספר מצורפת אחרית דבר של העורך ג'יימס גרַאוֶורהוֹלץ, בן זוגו של בורוז ומנהל עזבונו, שהוציא לאור את הספר בשנת 2008.

לקריאה נוספת על ג'ק קרואק

לקריאה נוספת על ויליאם ס' בורוז

לקריאת קטע מן הספר


נכתב על הספר:
ביקורת על הספר מאת דן לחמן באתר MySay, ספטמבר 2011.
ביקורת על הספר מאת עמיחי שלו, Ynet, ספטמבר 2011.
ביקורת על הספר מאת אריק גלסנר, מוסף '7 לילות' של 'ידיעות אחרונות', ספטמבר 2011.
כתבה על הספר ועל חבורת דור הביט מאת צליל אברהם, מוסף '7 לילות' של 'ידיעות אחרונות', ספטמבר 2011.
כתבה המתארת את גילגוליו של הספר לכבוד יציאתו באנגלית. Ynet, אוקטובר 2008.

וההיפופוטמים התבשלו בתוך הבריכות שלהם
מחברים: ויליאם ס' בורוז וג'ק קרואק
סוג: פרוזה  – תרגום
מתרגם: אמיר צוקרמן
מספר עמודים: 188
סוג כריכה: רכה
שם הספר בלועזית: And The Hippos Were Boiled In Their Tanks
שמות המחברים בלועזית: Jack Kerouac and William S. Burroughs
מועד הוצאה לאור: ספטמבר 2011
מחיר קטלוגי: 98 ₪
דאנאקוד: 874-83

תגובה אחת ל “וההיפופוטמים התבשלו בתוך הבריכות שלהם”

השאר תגובה